您的位置: 网站首页 > 新闻资讯 > 企业要闻

赵惟调研中国对外翻译有限公司

来源:     作者:中国远东国际贸易站点管理员     发布时间:2024年12月26日     浏览次数:         

  2024年12月20日,中国远东党委书记、董事长赵惟带队前往中国对外翻译有限公司(简称“中译公司”)调研,与中译公司党委副书记、总经理于洋等会谈。

                             

  中译公司于1973年3月经国务院批准成立,现直属于中宣部主管的中国出版集团有限公司。中译公司是新中国成立后首家专业翻译公司。1971年中华人民共和国恢复联合国合法席位后,周恩来总理批示批准成立联合国资料小组成为中译公司前身。1979年中国对外翻译出版公司成立。2011年中译公司由事业单位改制转成为国有企业。2015年拆分出版业务后更名为中国对外翻译有限公司。

  中译公司旗下的中译语通科技股份有限公司主要开展翻译输入法技术服务、技术开发、技术咨询等业务,经营范围涉及翻译服务、信息咨询服务,会议及展览服务,数据处理服务、教育咨询服务,软件开发、计算机软硬件及外围设备制造,互联网信息服务、网络文化经营、广播电视节目制作经营等。

  双方基于AI大模型自主可控关键核心技术,针对构建具有中国特色的“网信智能”生态,高效能高质量开展文化传播与治理工作的数字化赋能、信息化转型和智能化升级,支持完善推动中国文化出海、综合信息测控、数智文化资产运管等战略性产业发展政策和治理体系进行了深入探讨。

  双方就深度参与海外新闻媒体,发出中国声音,提升国际舆论话语权,研发全球统一数字身份核心技术,破解网络大国“无根之痛”,搭建文化数据跨境服务平台,推动文化数据资产确权、交易与分发;整合数字技术资源,建设全球信息测控网络,为国家信息安全、数字对抗及文化出海提供精准决策支持;构建数字文化资产运营管理体系,涵盖创作、分发、交易及信息采集,提升用户体验,助力文化数字化、智能化与国际推广达成共识。

  双方表示,将结合各自实际,进一步深化体制机制改革、强化风险防范管控,注入新型资源、融合数智技术,优化组织既有平台和海外网络,构建新发展格局,形成新质生产力,协同打造中国文化出海平台、全球综合信息感知体系和数字资产运营管理生态,为推进中国式现代化提升治理能力做出贡献。

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                 (撰稿:石向东)

打印  |  关闭